Esquema
I. Definición
- Oración subordinada sustantiva.
- Introducida por un pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo.
- El verbo principal de la oración suele ser de «pregunta», «conocimiento» o «duda» (quaero, scio, nescio, miror, etc.).
- El verbo de la oración subordinada siempre va en subjuntivo.
- Suelen funcionar como complemento directo de la oración principal.
II. Tipos de interrogativas indirectas
- Interrogativas indirectas simples:
- Introducidas por pronombres, adjetivos o adverbios interrogativos.
- El nexo responde a la pregunta «¿qué?», «¿quién?», «¿cuál?», «¿cuándo?», «¿dónde?», «¿por qué?», etc.
- Interrogativas indirectas dobles o disyuntivas:
- Presentan una alternativa.
- Se introducen por partículas coordinantes disyuntivas como utrum… an…, utrum… an non…, o simplemente an….
I. Definición
Las interrogativas indirectas son oraciones subordinadas que actúan como sustantivos. En lugar de ser una pregunta directa (como Quis es? – ¿Quién eres?), se subordinan a un verbo principal de «pregunta», «conocimiento», «duda», «ignorancia» o «duda», como rogare (preguntar), scire (saber), nescire (no saber), dicere (decir), o mirari (admirarse). La característica más importante es que el verbo de esta oración subordinada siempre está en subjuntivo, y su tiempo verbal sigue las reglas de la consecutio temporum (concordancia de tiempos).
II. Tipos de interrogativas indirectas
1. Interrogativas indirectas simples
Estas oraciones se introducen con un único nexo que es un pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo. El nexo puede tener una función sintáctica (sujeto, objeto directo, etc.) dentro de la oración subordinada.
Ejemplos:
- Con pronombre interrogativo (quis, quid):
- Nescio quid ille fecerit. (No sé qué hizo él.)
- Análisis: Nescio (oración principal). quid ille fecerit (subordinada). quid (complemento directo de fecerit).
- Quaero quis ad me venerit. (Pregunto quién vino a mí.)
- Análisis: Quaero (oración principal). quis ad me venerit (subordinada). quis (sujeto de venerit).
- Nescio quid ille fecerit. (No sé qué hizo él.)
- Con adjetivo interrogativo (qui, quae, quod):
- Rogo quod carmen legeris. (Te pregunto qué poema has leído.)
- Análisis: Rogo (oración principal). quod carmen legeris (subordinada). quod carmen (complemento directo de legeris).
- Rogo quod carmen legeris. (Te pregunto qué poema has leído.)
- Con adverbio interrogativo (ubi, cur, quando, quomodo):
- Scio ubi habitent. (Sé dónde viven.)
- Intellexi cur hoc fecisset. (Entendí por qué había hecho esto.)
- Dic mihi quando veneris. (Dime cuándo viniste.)
2. Interrogativas indirectas dobles o disyuntivas
Estas oraciones presentan una elección entre dos o más opciones. Utilizan partículas correlativas para introducir las alternativas. La primera alternativa se introduce con utrum (opcionalmente) o a veces con -ne (enclítico), y la segunda con an.
Ejemplos:
- Nescio utrum verum an falsum sit. (No sé si es verdadero o falso.)
- Análisis: La elección es entre verum y falsum. La partícula utrum introduce la primera opción y an la segunda.
- Quaero num domi an foris sis. (Pregunto si estás en casa o fuera.)
- Análisis: Num y an funcionan como los nexos disyuntivos. El uso de num aquí es un poco distinto, pero la estructura sigue siendo de doble alternativa.
- Non constat utrum pacem an bellum petant. (No es claro si buscan la paz o la guerra.)
- Análisis: La oración subordinada es el sujeto de la oración impersonal Non constat (no es claro).
«Quaero ex te quid sentias.» (Te pregunto qué sientes.)
- Oración principal: Quaero ex te.
- Verbo principal: quaero (pregunto).
- Sujeto omitido: ego (yo).
- Complemento circunstancial: ex te (a ti / de ti).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): quid sentias.
- Verbo de la subordinada: sentias (sientas).
- Sujeto omitido de la subordinada: tu (tú).
- Complemento directo de la subordinada: quid (qué).
«Nescio quis es.» (No sé quién eres.)
- Oración principal: nescio.
- Verbo principal: nescio (no sé).
- Sujeto omitido: ego (yo).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): quis es.
- Verbo de la subordinada: es (eres).
- Atributo de la subordinada: quis (quién).
«Dixit nobis quemadmodum illud factum esset.» (Nos dijo cómo se había hecho aquello.)
- Oración principal: Dixit nobis.
- Verbo principal: dixit (dijo).
- Sujeto omitido: is / ille (él).
- Complemento indirecto: nobis (a nosotros / nos).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): quemadmodum illud factum esset.
- Verbo de la subordinada: factum esset (se había hecho) – voz pasiva.
- Sujeto de la subordinada: illud (aquello).
- Complemento de modo de la subordinada: quemadmodum (cómo).
«Scio quod bonum sit.» (Sé qué es bueno.)
- Oración principal: Scio.
- Verbo principal: scio (sé).
- Sujeto omitido: ego (yo).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): quod bonum sit.
- Verbo de la subordinada: sit (sea).
- Atributo de la subordinada: bonum (bueno).
- Sujeto de la subordinada: quod (qué).
«Nescio utrum rex an civis sis.» (No sé si eres rey o ciudadano.)
- Oración principal: nescio.
- Verbo principal: nescio (no sé).
- Sujeto omitido: ego (yo).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): utrum rex an civis sis.
- Verbo de la subordinada: sis (seas).
- Atributo de la subordinada: rex an civis (rey o ciudadano).
- Sujeto de la subordinada: tu (tú).
- Nexos coordinantes disyuntivos: utrum… an… (si… o…).
«Intellexit cur hoc fecissem.» (Entendió por qué había hecho esto.)
- Oración principal: Intellexit.
- Verbo principal: intellexit (entendió).
- Sujeto omitido: is / ille (él).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): cur hoc fecissem.
- Verbo de la subordinada: fecissem (hubiera hecho).
- Sujeto de la subordinada: ego (yo).
- Complemento directo de la subordinada: hoc (esto).
- Complemento circunstancial de causa de la subordinada: cur (por qué).
«Miror quam celeriter fugerint.» (Me pregunto cuán rápido huyeron.)
- Oración principal: Miror.
- Verbo principal: miror (me pregunto) – verbo deponente.
- Sujeto omitido: ego (yo).
- Oración subordinada sustantiva (interrogativa indirecta): quam celeriter fugerint.
- Verbo de la subordinada: fugerint (hayan huido).
- Sujeto de la subordinada: illi (ellos).
- Complemento de modo de la subordinada: quam celeriter (cuán rápido).